Manualidades Navideñas

¡Hola, holaa!

Hello, helloo!

Como veis somos muy fans de las navidades…3 posts seguidos sobre ellas, pero es que nos encantan estas vacaciones tan especiales: familia, amigos, comidas especiales, más comidas especiales…

As you can see, we are Christmas’ super fans…3 posts in a row about them, but we just love these special dates: family, friends, special meals, more special meals…

Y para estas comidas o eventos tan especiales es divertido decorar la casa con motivos navideños. Encima, ahora que ya hace fresquito y no apetece tanto salir, se pueden aprovechar los días de otra forma. Así que el post de hoy lo vamos a dedicar a eso…decoraciones navideñas peeeero que podamos hacerlas con los niños.

And for these special meals or event, decorating our house with Christmas stuff is super fun. And now even more, it’s cold outside and we’d rather stay in, so we can make our days in a different day. So, today’s post is going to be about this…Christmas decorations, but the wan we can make with kids.

Figuritas de fieltro

Felt shapes

Necesitaremos:

  • fieltro (obviamente)
  • hilo de coser
  • algodón
  • aguja
  • tijeras
  • un trozo de cuerda

We will need:

  • felt (obviously)
  • sewing thread
  • cotton
  • needle
  • scissors
  • a piece of rope

Primero haz el modelo de la figura que quieras. En nuestro caso, hemos elegido un árbol de Navidad y un corazón. Luego, márcalo en el fieltro para poder recortarlo con la misma forma. Decoralo a tu gusto (pega trozos de fieltro, cose cuentas, dibuja…). Acuérdate de que tienes que hacer dos, ya que, el siguiente paso es juntar las dos partes (delante y detrás) y coserlas. Antes de terminar de coser toda la figura, rellénala con algodón para darle más volumen. Termina de coserla, haz un agujerito para la cuerda y…voilà!

First, you need to draw the model of the shape you want. We chose a Christmas tree and a heart. Then, make it on the felted to cut it out with the same shape. Decorate it as you want (glue felted pieces, sew beads, draw…). Remember to make two because, our next step is to join both of them (front and back) and sew them. Before you finish sewing all of it, fill it up with cotton to give it some more volume. Finish sewing it, make a little hole for the rope and…voilà! IMG_9629 IMG_9630

La siguiente propuesta es facilíiiiiisima. En IKEA hay unas galletas de jengibre con formas que tienen un agujero. Solo necesitas un lazo para poder colocarlas donde quieras.

Our next suggestion is easy peasy. We found these ginger cookies with a hole in IKEA. We just need a ribbon to put them wherever we want.

image1-2 image4 image3

En toda puerta debe haber una corona navideña. Las hay más elegantes, más coloridas, más discretas…vamos, que tenemos coronas de todo tipo. Aquí te presentamos una super chula para hacer con los nenes. Solo necesitamos pinzas (de las de tender), cuentas (las que usamos para hacer pulseras) y un alambre para dar la forma. Todo lo que tenemos que hacer es pintar las pinzas e ir colocándolas junto con las cuentas en el alambre, al que le daremos la forma de corona.

There should be a Christmas crown on every door. We can find them smarter, with more colors, more discreet…in conclusion, we have all kinds of crowns. Here we suggest a super cool one to make with the kids. We just need pegs (yes, the ones we use for the clothes), beads (the ones we use for bracelets) and a wire shape it. All we have to do is color the pegs and put them, with the beads, on the wire, which will be given the shape of the crown. Corona-de-Navidad1

Si esto es difícil, para los más pequeños, tenemos otra opción. Colorear este modelo, recortarlo, y pegarlo en cartulina. Para que no se estropee, podéis plastificarlo.

If this is too hard for the smallest ones, we have another choice. Colour this template, cut it out and glue it on cardboard. You can laminate it if you want it to last longer.

images

Y lo que si hemos visto, son Belenes hechos con muchísima variedad de materiales. Podemos usar desde cartones de rollos de papel, hasta cápsulas de Nespresso o macetas con bolas de corcho,por ejemplo.

And what we’ve seen, is Belenes which are made with different kinds of materials. We can use from rolls of toilet paper to Nespresso capsules or pots with cork balls, for example.

belen-facil-4 belen-rollos-papel image3 IMG_9627

Para decorar el árbol podemos usar las figuritas de fieltro que decíamos al principio. También podemos hacer otras usando Jumping Clay o Fimo. ¿Sabes lo que es?

To decorate the tree we can use the felt shapes we were telling you about at the beginning. We can also make new ones using Jumping Clay or Fimo. Do you know what they are?

Jumping Clay es una arcilla elástica, que no mancha y te permite hacer muchísimas figuras. Se endurece dejándolo secar al aire.

Jumping Clay is an elastic clay which allows you to make lots of shapes. It gets hard when it dries with the air.   jumpingclay03 noticias

Fimo es una pasta similar a la plastilina con la que también se pueden hacer manualidades. La diferencia es que ésta se endurece al calentarse en el horno.

Fimo is a dough similar to plasticine which can be used to make crafts too. The difference is that this one gets hard when it heats up in the oven.

Estas figuras las han hecho Nancy y Rosa (las niñas a las que cuida Mar en Londres) con Fimo.

These shapes are done by Nancy and Rosa (the girls Mar is taking care of in London) with Fimo. image2 image1

También podemos hacer guirnaldas. En el post de decoración para cumples te proponíamos una. ¿Te acuerdas? Te lo dejo aquí, por si acaso. Pero, básicamente, todo lo que hay que hacer es dibujar y recortar los modelos y colocarlos sobre un hilo o cuerda.

We can also make garlands. We suggested you one in the post where we talked about birthday decorations. Do you remember it?In case you don’t, you can read it here (but it’s only in Spanish…). But, basically, all we have to do is to draw and cut the templates and put the on thread or rope.

Adornos navidad (11) (640x296) images

Así que, con estas ideas, vais a ser la envidia de todo el mundo. Si vais a decorar (que damos por hecho que sí) podéis mandarnos fotos a la página de Facebook etiquetándonos (@ourlittlecorner) y contándonos vuestras ideas.

So, with these ideas, everyone is going to be jealous. If you’re going to decorate (we guess you are) you can send us pictures to our Facebook page tagging us (@ourlittlecorner) and telling us about your ideas.

Por cierto, ¡que no se nos olvide! Hoy es el 100 aniversario de “Platero y Yo” de Juan Ramón Jiménez.

By the way, before we forget it! Today is the 100th anniversary of “Platero y Yo” by Juan Ramón Jiménez.

Juan Ramón Jiménez y su burro Platero vivían en Moguer (Huelva). Juan Ramón pasaba todo el día con Platero en el campo y como era poeta nos va contando todo lo que hacían. La historia es muy alegre y triste a la vez.

Juan Ramón Jiménez and his donkey Platero lived in Moguer (Huelva): Juan Ramón spent all day with Platero in the countryside and he was a poet, so he tells us everything they did. The story is happy and sad at the same time.

¡Hasta aquí por hoy!¡Que tengáis un finde genial!

So, this is it for today! Hope you have an awesome weekend!

M y S

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s